ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Gautama Buddha Quotes(석가모니 명언)
    명언과 철학 2023. 2. 7. 21:00


    "If you light a lamp for somebody, it will also brighten your path" 
    It means that helping others can have a positive impact on our own lives as well. Just as lighting a candle not only provides light to others but also illuminates our own path, helping others can bring light and positivity into our own lives. This quote encourages us to be kind and compassionate towards others, as it will not only benefit them but also have a positive impact on our own lives.

    "누군가를 위해 등불을 켜면, 당신의 길도 밝아질 것입니다."
    그것은 다른 사람을 돕는 것이 우리 자신의 삶에도 긍정적인 영향을 미칠 수 있다는 것을 의미합니다. 촛불을 켜는 것이 다른 사람에게 빛을 제공할 뿐만 아니라 우리 자신의 길을 밝혀주는 것처럼, 다른 사람을 돕는 것은 우리 자신의 삶에 빛과 긍정을 가져올 수 있습니다. 이 인용문은 다른 사람에게 도움이 될 뿐만 아니라 우리 자신의 삶에도 긍정적인 영향을 미치기 때문에 다른 사람에게 친절하고 연민을 나타내도록 격려합니다.


    "Change is never painful, only the resistance to change is painful" 
    It means that the act of change itself is not what causes discomfort or pain, but rather our resistance to accepting and adapting to it. When we resist change, we put up barriers and fight against it, much like trying to swim against the current in a river. The current is not what hurts, but the struggle against it can be exhausting and painful. This quote encourages us to embrace change and understand that it is a natural part of life, and that the discomfort we experience is not because of the change itself, but because of our resistance to it.

    "변화는 결코 고통스럽지 않고 변화에 대한 저항만이 고통스럽다"
    변화의 행위 자체가 불편함이나 고통을 유발하는 것이 아니라 그것을 받아들이고 적응하는 것에 대한 우리의 저항이라는 뜻이다. 우리가 변화에 저항할 때, 우리는 마치 강의 흐름을 거스르며 헤엄치려는 것처럼 장벽을 세우고 맞서 싸웁니다. 현재가 상처를 주는 것은 아니지만, 이에 대한 투쟁은 힘들고 고통스러울 수 있습니다. 이 인용문은 우리가 변화를 받아들이고 그것이 삶의 자연스러운 부분이며 우리가 경험하는 불편함은 변화 자체 때문이 아니라 그것에 대한 우리의 저항 때문이라는 것을 이해하도록 격려합니다.



    "Your mind is a powerful thing. When you filter it with positive thoughts, your life will start to change" 
    It highlights the immense power of our thoughts and how they shape our reality. Our thoughts are like seeds that we plant in our minds, and just as the type of seed we plant will determine the type of plant that grows, the type of thoughts we focus on will determine the type of life we live. By filtering our thoughts with positivity and focusing on what we want, we are essentially planting the seeds for growth and change, much like a gardener carefully selecting the seeds they plant in their garden.

    "당신의 마음은 강력한 것입니다. 긍정적인 생각으로 걸러낼 때 당신의 삶은 변화하기 시작할 것입니다."
    그것은 우리 생각의 엄청난 힘과 그것이 우리의 현실을 어떻게 형성하는지를 강조합니다. 우리의 생각은 우리가 마음에 심는 씨앗과 같으며, 우리가 심는 씨앗의 종류가 자라는 식물의 종류를 결정하듯이 우리가 집중하는 생각의 종류가 우리가 사는 삶의 형태를 결정합니다. 우리의 생각을 긍정으로 걸러내고 원하는 것에 집중함으로써 우리는 본질적으로 성장과 변화를 위한 씨앗을 심는 것입니다. 마치 정원사가 정원에 심을 씨앗을 신중하게 선택하는 것과 같습니다.

     



    "When a wise man is advised of his errors, he will reflect on and improve his conduct. When his misconduct is pointed out, a foolish man will not only disregard the advice but rather repeat the same error" 
    It highlights the difference between wise and foolish people in how they respond to criticism. A wise person recognizes that criticism is an opportunity for growth and improvement, much like a plant that is given proper care and attention will grow and flourish. A foolish person, on the other hand, ignores criticism and continues making the same mistakes, much like a neglected plant that will wither and die. This quote encourages us to be wise and open to criticism, using it as an opportunity to grow and improve.

    "현명한 사람은 자신의 잘못을 지적 받으면 반성하고 개선하지만, 어리석은 사람은 지적을 받으면 무시할 뿐만 아니라 같은 잘못을 되풀이한다."
    비판에 반응하는 방식에서 현명한 사람과 어리석은 사람의 차이를 강조합니다. 현명한 사람은 비판이 성장과 개선의 기회라는 것을 인식합니다. 마치 적절한 관리와 관심이 주어지는 식물이 자라고 번성하는 것과 같습니다. 반면에 어리석은 사람은 비판을 무시하고 같은 실수를 계속합니다. 이 인용문은 우리가 성장하고 개선할 수 있는 기회로 사용하여 현명하고 비판에 개방적이 되도록 격려합니다.



    "You are far from the end of your journey. The way is not in the sky. The way is in the heart. See how you love" 
    It emphasizes that life is a journey and that the path to happiness lies within ourselves, not in external things. The quote suggests that the way to happiness is not to be found in material possessions, wealth, or status, but rather in the love and compassion we have in our hearts. It's like a treasure hunt where the treasure is not in a specific place, but rather in the joy of the journey and the love we have in our hearts. This quote encourages us to focus on our inner selves and the love we have in our hearts, as this is the key to finding happiness in life.

    "당신은 여행의 끝에서 멀리 떨어져 있습니다. 길은 하늘에 있는 것이 아닙니다. 길은 마음에 있습니다. 당신이 어떻게 사랑하는지 보십시오."
    인생은 여정이며 행복의 길은 외부가 아닌 우리 자신 안에 있음을 강조합니다. 이 인용문은 행복의 길은 물질적 소유나 부나 지위에서 찾을 수 있는 것이 아니라 우리 마음 속에 있는 사랑과 연민에서 찾을 수 있다는 것을 암시합니다. 보물이 특정 장소에 있는 것이 아니라 여행의 기쁨과 마음에 품고 있는 사랑에 있는 보물 찾기와 같습니다. 이 인용문은 삶에서 행복을 찾는 열쇠이기 때문에 내면의 자아와 마음 속에 있는 사랑에 집중하도록 격려합니다.

     


    "One moment can change a day, One day can change a life and One life can change the world"
    This quote means that small actions or events can have a big impact. For example, receiving a compliment from someone can brighten up your day, while a negative experience can bring you down. Similarly, one decision or experience in life can change your entire future, just like how one small pebble can cause a ripple effect in a pond.

    "한 순간이 하루를 바꾸고 하루가 인생을 바꾸고 한 인생이 세상을 바꾼다"
    이 인용문은 작은 행동이나 이벤트가 큰 영향을 미칠 수 있음을 의미합니다. 예를 들어, 누군가로부터 칭찬을 받는 것은 당신의 하루를 밝게 만들 수 있는 반면, 부정적인 경험은 당신을 우울하게 만들 수 있습니다. 마찬가지로 작은 조약돌 하나가 연못에 파급 효과를 일으키는 것처럼 삶의 한 가지 결정이나 경험이 전체 미래를 바꿀 수 있습니다.



    "The world is a looking glass. It gives back to every man a true reflection of his own thoughts. Rule your mind or it will rule you."
    This quote says that the world around us is a reflection of our own thoughts and attitudes. If you have positive thoughts and a good outlook, the world will seem like a positive place, but if you have negative thoughts, you'll see negativity everywhere. So, it's important to control your thoughts and not let them control you. It's like steering a boat, if you don't control the steering wheel, the boat will go where the wind and waves take it.

    "세상은 거울과 같습니다. 거울은 모든 사람에게 자신의 생각을 반영합니다. 당신의 마음을 지배하지 않으면 그것이 당신을 지배할 것입니다."
    이 인용문은 우리 주변의 세상이 우리 자신의 생각과 태도를 반영한다고 말합니다. 긍정적인 생각과 좋은 전망을 가지고 있다면 세상은 긍정적인 곳처럼 보일 것이지만 부정적인 생각을 가지고 있다면 모든 곳에서 부정적인 것을 보게 될 것입니다. 따라서 생각을 통제하고 통제하지 않는 것이 중요합니다. 그것은 배를 조종하는 것과 같습니다. 당신이 핸들을 제어하지 않으면 배는 바람과 파도가 이끄는 곳으로 갈 것입니다.



    "All life is temporary, Why worry about anything that's only temporary."
    This quote means that everything in life is fleeting, including our worries and problems. So, there's no point in stressing over things that are not permanent. Instead, focus on what really matters in life. It's like a sandcastle, you can spend all day building it, but eventually, it will be washed away by the tide.

    "모든 인생은 일시적인 것인데, 왜 일시적인 것을 걱정해야 합니까?"
    이 인용문은 우리의 걱정과 문제를 포함하여 삶의 모든 것이 덧없다는 것을 의미합니다. 따라서 영구적이지 않은 것에 대해 스트레스를 받는 것은 의미가 없습니다. 대신 인생에서 정말로 중요한 것에 집중하십시오. 모래성과 같아서 하루 종일 쌓을 수 있지만 결국은 밀물에 떠내려가게 됩니다.



    "Set your heart on doing good. Do it over and over again, and you will be filled with joy."
    This quote encourages us to focus on doing good deeds and helping others, as this will bring happiness and fulfillment to our lives. Just like how watering a plant every day helps it grow and bloom, doing good repeatedly will bring happiness to our lives.

    "네 마음을 굳게 세워 선을 행하라. 그리하면 네게 기쁨이 충만하리라."
    이 인용문은 우리가 선행을 하고 다른 사람을 돕는 데 집중하도록 격려합니다. 이것이 우리 삶에 행복과 성취감을 가져다줄 것이기 때문입니다. 매일 물을 주면 식물이 자라고 꽃을 피우듯 선행을 반복하면 삶이 행복해집니다.



    "Those who are truly wise will remain unmoved by feelings of happiness and suffering, fame and disgrace, praise and blame, gain and loss. They will remain calm like the eye of a hurricane."
    This quote means that wise people are not swayed by the ups and downs of life, such as happiness and sadness, or success and failure. They remain calm and level-headed, like the eye of a hurricane, which is peaceful in the center of the storm. It's like a tree that remains standing even during a strong wind, because its roots are deep and strong.

    "진정으로 현명한 사람은 행복과 고통, 명예와 불명예, 칭찬과 비난, 이득과 손실의 감정에 흔들리지 않고 그대로 있을 것입니다. 그들은 허리케인의 눈처럼 침착할 것입니다."
    이 명언은 지혜로운 사람은 삶의 기복, 즉 행복과 슬픔, 성공과 실패에 휘둘리지 않는다는 의미입니다. 그들은 폭풍의 중심에서 평화로운 허리케인의 눈처럼 침착하고 침착합니다. 뿌리가 깊고 강하기 때문에 강한 바람이 불어도 서 있는 나무와 같습니다.


    "Happiness will never come to those who fail to appreciate what they already have."
    Imagine that you have a roof over your head and food on the table, but all you can think about is what you don't have. You might feel unfulfilled and unhappy, but if you take a step back and appreciate what you do have, you'll feel much more content. It's like holding a cup of water in your hand and feeling thirsty, but you don't realize that you already have the means to quench your thirst because you're too focused on what you don't have.

    "이미 가진 것에 감사하지 않는 사람에게는 행복이 오지 않는다."
    머리 위에 지붕이 있고 식탁에 음식이 있다고 상상해 보세요. 성취감이 없고 불행하다고 느낄 수도 있지만, 한 걸음 물러서서 당신이 가진 것에 감사한다면 훨씬 더 만족할 것입니다. 마치 물 한 컵을 손에 들고 갈증을 느끼는 것과 같지만, 가지고 있지 않은 것에 너무 집중하기 때문에 이미 갈증을 해소할 수 있는 수단이 있다는 사실을 깨닫지 못하는 것입니다.



    "Everything that happens to us is the result of what we ourselves have thought, said, or done. We alone are responsible for our lives."
    We create our own reality through our thoughts, words, and actions. If you constantly think negative thoughts, you'll attract negative experiences into your life. If you focus on positive thoughts and do good deeds, you'll attract positive experiences. It's like planting a seed and watching it grow into a tree. The tree is a reflection of the seed you planted. In the same way, our lives are a reflection of the thoughts, words, and actions that we put out into the world.

    "우리에게 일어나는 모든 일은 우리 자신이 생각하고 말하고 행한 결과입니다. 우리 삶에 대한 책임은 우리에게 있습니다."
    우리는 생각, 말, 행동을 통해 우리 자신의 현실을 창조합니다. 지속적으로 부정적인 생각을 하면 부정적인 경험을 삶에 끌어들일 것입니다. 긍정적인 생각에 집중하고 선행을 하면 긍정적인 경험을 하게 됩니다. 씨앗을 심고 그것이 나무로 자라는 것을 지켜보는 것과 같습니다. 나무는 당신이 심은 씨앗의 반영입니다. 마찬가지로 우리의 삶은 우리가 세상에 내놓는 생각과 말과 행동의 반영입니다.



    "Sometimes it's better to be kind than to be right. We do not need an intelligent mind that speaks, but a patient heart that listens. You will not be punished for your anger, you will be punished by your anger."
    It's easy to get caught up in being right, but being kind and understanding is often a more valuable quality. It's like having a hammer and nails, but instead of using them to build something, you use them to destroy. Your actions have consequences, and being angry and trying to prove yourself right can cause more harm than good. A kind heart, on the other hand, is like a warm blanket on a cold day. It brings comfort and peace to those around you.

    "때로는 옳은 것보다 친절한 것이 더 나을 때가 있습니다. 우리는 말하는 지적인 마음이 아니라 듣는 인내심 있는 마음이 필요합니다. 당신은 당신의 분노에 대해 벌을 받지 않을 것입니다.
    옳은 일에 휘말리기 쉽지만 친절하고 이해심이 더 가치 있는 특성인 경우가 많습니다. 망치와 못이 있는 것과 같지만 그것들을 사용하여 무언가를 만드는 대신 파괴하는 데 사용합니다. 당신의 행동에는 결과가 따르며, 화를 내고 자신이 옳다는 것을 증명하려고 하면 득보다 실이 더 많을 수 있습니다. 반면에 친절한 마음은 추운 날 따뜻한 이불과 같습니다. 주변 사람들에게 편안함과 평화를 가져다줍니다.



    "The whole secret of existence is to have no fear."
    Fear holds us back and limits our potential. When we let go of fear, we open ourselves up to new experiences and opportunities. It's like standing on the edge of a cliff and feeling fear, but then jumping off and realizing that you can fly. When you let go of fear, you free yourself to live a full and fulfilling life.

    "존재의 모든 비밀은 두려움을 갖지 않는 것입니다."
    두려움은 우리를 방해하고 잠재력을 제한합니다. 두려움을 내려놓을 때 우리는 새로운 경험과 기회에 자신을 열게 됩니다. 마치 절벽 끝에 서서 두려움을 느끼다가 뛰어내려 날 수 있다는 것을 깨닫는 것과 같습니다. 두려움을 떨쳐버리면 충만하고 충만한 삶을 살 수 있는 자유가 생깁니다.



    "Do not be the judge of people; do not make assumptions about others. A person is destroyed by holding judgments about others."
    Judging others and making assumptions about them can lead to negative consequences for both the judge and the judged. It's like putting on a pair of glasses with a distorted lens, everything you see is distorted and not as it truly is. When you judge others, you limit your ability to understand and connect with them. Letting go of judgment and assumptions allows for more positive and authentic relationships.

    "사람을 판단하지 말고 다른 사람에 대해 추측하지 마십시오. 사람은 다른 사람에 대한 판단으로 파괴됩니다."
    다른 사람을 판단하고 그들에 대해 가정하는 것은 판사와 피판단자 모두에게 부정적인 결과를 초래할 수 있습니다. 그것은 왜곡된 렌즈로 안경을 쓰는 것과 같으며, 보이는 모든 것이 왜곡되어 있는 그대로가 아닙니다. 다른 사람을 판단하면 그들을 이해하고 연결하는 능력이 제한됩니다. 판단과 가정을 내려놓으면 더 긍정적이고 진정한 관계가 가능해집니다.



    "The way to happiness is: keep your heart free from hate, your mind from worry. Live simply, give much. Fill your life with love. Do as you would be done by."
    Happiness comes from within, and it starts with having a heart free from hate and a mind free from worry. When you focus on love and positivity, you attract more of the same into your life. Living simply, giving to others, and filling your life with love is like planting a garden and watching it grow into a beautiful and thriving space. By following these principles, you'll find true happiness and fulfillment.

    "행복에 이르는 길은 마음에 미움이 없고 마음에 걱정이 없도록 하는 것입니다. 단순하게 살고 많이 베풀고 삶을 사랑으로 채우십시오.
    행복은 내면에서 나오며 미움이 없는 마음과 걱정이 없는 마음에서 시작됩니다. 사랑과 긍정에 집중하면 삶에 더 많은 것을 끌어들입니다. 단순하게 살고, 남에게 베풀고, 삶을 사랑으로 채우는 것은 정원을 가꾸고 그것이 아름답고 번창하는 공간으로 자라는 것을 지켜보는 것과 같습니다. 이러한 원칙을 따르면 진정한 행복과 성취감을 얻을 수 있습니다.


    https://www.youtube.com/watch?v=0W_9ekblJd8&list=PLOzQtckMSHBsl77VdAerbcO2PqDnWfDEa 

     

    댓글

Designed by Tistory.